New Revised Standard Edition. or NRSV: This translation was authorized by the National
Council of Churches in the U.S. and recently revised with some effort expended to use inclusive
language. The Catholic version of it includes the deutero-canonical books. It is also very accurate
and the Catholic version is used in Canada for the Sunday and weekday readings.
New Jerusalem Bible with Apocrypha: blue hardcover A Catholic translation prepared in England in the style
of the French Bible de Jerusalem. It is less literal but in clearer English. The recent revision includes some inclusive language. It has great footnotes, and it returns the ancient use of Yahweh for God instead of "the LORD" as in most translations.
The Holy Bible: King James Version (KJV), with concordance or KJV: This is the old standard in English. An Elizabethan translation, there are versions updated to more contemporary English. Most still use the traditional "thee" and "thou" language.
Good News Bible or TEB: This is a translation prepared by
the American Bible Society that is crystal clear— very easy to understand. But it departs so far from literal translation as to be almost a paraphrase.